Bijeg

Cape Verde, magnetskog arhipelaga

kozmopolitski vo┼żnja u Mindelo, planinarenje u brdima Santo Antão, oceanske boravka u Sal ... mije┼íanje rasa Crucible je ÔÇ×mala zemljaÔÇŁ pjeva diva Cesaria Evora bewitches sa svojim milostiv ljudi i svojim sna┼żnim kontrastima.

Mindelo. U Mindelu, pla┼żi s brodovima s pogledom na portugalske kolonijalne vile.

Pla┼ża Santa Maria. Sal i njegova pla┼ża Santa Maria dobrodo┼íli putnike u potrazi za besposlom.

Ulica Lisboa. Odre─Ĺena umjetnost ┼żivljenja u kafi─çu Lisboa ulice istog imena.

Morabeza. Ljubaznost naroda Cape Verdeja zbirala je u jednoj rije─Źi: morabeza.

Santo Antão. Santo Antão, raj za planinarenje u prekrasnim planinama.

Mindelo. Povijesno središte Mindela poziva vas da prošetate svojim šarenim domovima.

Santo Antão. Stripped terasasti usjevi, visine Santo Antão disati
spokoj.

Ponta do Sol. Povratak ribolova u Ponta do Sol, mala ┼żurka luka sjeveroisto─Źno od Santo Antão.

Santo Antão. Oko Santo Antão, obalnim cestovnim vjetrovima izme─Ĺu strmih litica i grubog oceana.

Santa Maria. Na kraju pla┼że Santa Maria, restoran hotela Odjo d'Agua, noge u vodi.

Saline Pedre de Lume. Na otoku Sal, solne mo─Źvare Pedra de Lume zauzimaju krater drevnog vulkana.

Obrt. Incubadora ┼żenska zadruga prodaje 100% lokalnih obrta.

Casa Funana: kabare-restoran. Cabaret-restaurant ultra prijateljski, Casa Funana dolazi do kuhati svaki vikend.

Sao Vicente je na┼í ulaz u Cape Verde, ovaj izolirani vulkanski arhipelag izvan Senegala. Nakon Santiago, to je ve─çina naseljenih od svojih deset otoka. U blizini zra─Źne luke, lunarni pejza┼żi otkrivaju o─Źajni─Źki suho tlo. Na pjenu┼íavom moru, valovi rotiraju trupa teretnog broda, nasukani u brodogradili┼ítu. Mindelo donosi umiruju─çi dah ┼żivota. Obavezno zaustavljanje u drugoj polovici devetnaestog stolje─ça, brodovi iz cijelog svijeta koji su do┼íli da se zalihe ugljena, ovaj kozmopolitski grad brzo gubi svoju strate┼íku ulogu. Nije njegova mo─ç zavo─Ĺenja.

Mindelo i njegova ─Źarobna uvala

Svojom savr┼íenom krivuljom, zaljev Mindelo jedan je od najljep┼íih na svijetu. Tirkizno more djeluje poput magneta. Duga ┼íetnja koju provode jogaci prote┼że se od Laginhe pla┼że do povijesnog centra. Ispred starih ru┼íevnih ku─ça ozna─Źava apsidni trgova─Źki centar Pont d'Agua. U sjeni replike kule Belema, pijani ribi─Źi igraju kartice i u┼żivaju. Malo dalje na tr┼żi┼ítu riba, ma─Źke imaju osjetila u previranjima. U dobro o─Źuvanom kolonijskom sektoru stanovni┼ítvo je mlado i mje┼íovito. Uz kamenim ulicama, zapanjena toplinom, ripolinées fasade engleski i portugalski vile praska ┼żute, terakote ili pistacija. U blizini crkve Nossa Senhora da Luz, opsjednuta trgovina privla─Źi pozornost: Capvertdesign.

Nešto od Kube

Instalirana deset godina u Mindelou, francuska Françoise Ascher prikuplja sve obrtni┼ítvo u zemlji. Pletarski, vez, weavings, slike, reciklirani predmeti ... Svaki komad oporavio na otocima je postavljena u izlo┼żbenom prostoru pametno mislio. U blizini se nalazi na Trgu Estrela, ┼żene omotane u afri─Źke pahuljice, prodaju ┼żamare i planine. Djedovi s kapom i neki stari ameri─Źki limos s urednim tijelom izazivaju Kubu. Bio je to Rua Lisboa, glavna ulica u nizu sa nametanjem vile s imenima podsje─ça na domovinu, na Guvernerove pala─Źe, boravka dainty ru┼żi─Źaste neo-klasi─Źne stupaca. Toplina je pala, mindelenses na─çi se Plaça Nova. Ritual je da okre─çemo ovaj trg okru┼żen niskim ku─çama u pastelnim bojama. Mladi ljudi koketiraju na klupe, u sjeni badema. Mno┼ítvo se formira oko demonstracije capoeire. Trenutak pridonosi susretima s ljudima u takvom prirodnom kontaktu. Ova dobrohotnost, Cape Verdeans definirati ga s kreolski rije─Ź: morabeza.

Grad s veseljem

Na morskoj strani, po┼żarno sunce postavlja jedrilice i fasade gnje─Źene sprejom. Kava-koncerti zvu─Źe prve bilje┼íke morna, Cape Verdean verzija fada. Kao i kod Casa de Morna, ugodni bar-klub u pjeva─Źici Tito Paris. U ovim kafi─çima i koncertima Mindela zapo─Źeo je Cesaria Evora. U starim danima, pomorci svih nacionalnosti okupili su se oko dobre boce grogue, lokalni rum. Turistima, umjetnicima i bogatim klasama prevarenoj tamo, pro┼żeta emocionalna sila sodadeovaj melankoli─Źni dojam nostalgije, koji ┼żivi vi┼íe nego ┼íto se mo┼że objasniti. Tijekom karnevala u velja─Źi, Mindelo ima mnogo vi┼íe blagdanskog raspolo┼żenja. Kulturni kapital arhipelaga postaje ─Źak mali Brazil.Tijekom godina ovaj popularni doga─Ĺaj dobiva zamah. "Ljudi ne donose puno novca, ali tijekom karnevala divili su se i grad sja", ka┼że Ana Da Cruz. ┼áarolica za tri generacije, ova strastvena ┼żena posvetila joj je trideset godina za izradu sekvencijalnih kostima za plesa─Źice sambe.

Nezaboravne panorame Sao Vicente

Ako se kulturolo┼íki ┼żivot koncentrira u Mindelu, Sao Vicente zaslu┼żuje da se istra┼że zbog svoje sirove prirode. U ranim jutarnjim satima, ribari istovaruju svoj ulov morskog zalogajca Santa Luziji i stavljaju svoje mre┼żice na prekrasnu pla┼żu Sao Pedra. Na vrhuncima Monteverde, usred grmljavina, koji se spu┼ítaju vjetrom, vrh otoka otkriva veli─Źanstvenu panoramu na uvali Mindelo. Na sjevernoj obali, ┼żene prelaze svoja sela u kubisti─Źke ku─çe, limenke na glavi. Nedostatak vode vri┼íti. Nadalje, Baía das Gatas pokazuje svoj neodre─Ĺeni plavi prirodni bazen, okrenut prema bogatim Cap Verdean ku─çama. U kolovozu, stranica je doma─çin festivala ultra popularne glazbe. Obalni cestovni vjetrovi izme─Ĺu olujnog oceana i sme─Ĺih stijena, do pra┼íuma Praia Grande i dvostrukih vulkana Calhau, dva neukro─çena mjesta sirove ljepote.

Santo Antão, najneukusniji

Sutradan u zoru, krenite na Santo Antão. Zanemaren masovnim turizmom, taj se susjedni otok smatra autenti─Źnim i tropskim Edenom. Trajektna luka Mar D'Canal ─Źini prijelaz u rekordno vrijeme. Na slijetanju portala Porto Novo, svi se pridru┼że njegovu aluguer, kolektivni minibus i jeftin. Samo jedan put prelazi preko otoka s juga na sjever. Seksualno, ba─Źen poput u┼żeta na masivu koji odvaja otok na dva padina, Estrada Corda se uspinje na 1000 metara nadmorske visine, usred jela i stabala eukaliptusa. Dizzying chasms niz oblik mora ribeirasplodne doline oblo┼żene strmim zidovima. Zavr┼íno odredi┼íte: Ponta do sol. Izmjenjivi kolonijalni vile - sobrados - i ku─çe na kvadrat, ova mala ┼żiva luka pobu─Ĺuje kraj svijeta. ┼Żivot je slatko, isprekidan povratkom ribolova, telenovelama Brazilske i nedjeljne nogometne utakmice.
Na ovom okomitom oto─Źi─çu pro┼íaranom stazama, najljep┼íe ko┼że na visinama. Santo Antão otkriva planinare ┼íirom otvorene prirode. Mo┼żete pristupiti nekim od svojih web mjesta bez prisiljavanja, uz pratnju lokalnog vodi─Źa. Obalni put koji prolazi uz liticu iznad Ponta do Sol je idealan za ulazak u oblik. Nakon sat vremena hoda, s pogledom na ocean, pojavljuje se izolirano selo Fontainhas. Nevjerojatna vizija malih obojenih ku─ça, postavljena u ravnote┼żi, poput Legora, na okomitoj padini planine.

Plodne doline i gole planine

Smjer Coculi, gdje se nalazi jedna od najstarijih crkava u zapadnoj Africi. U ovoj plodnoj dolini, kameni zidovi obilje┼żavaju polja ACCA SELLOWIANA, Bez ovog bijelog graha, br cachupa, nacionalno jelo: gula┼í kukuruza, grah, grah, slatki krumpir, manioka, kojoj se dodaju svinjetina ili piletina. Izolirane na kraju muljevitih staza, zaseoci postavljeni kao orlovi gnijezdi otkrivaju posljednje tradicionalne krovne ku─çe. ─îista du┼ía Santo Antão lebdi nad tim visinama. Sljede─çeg dana, promjena krajolika. aluguer Pustite planinare na Estrada Cordu, kod Cove. Ovaj drevni vulkan napao je cvije─çe i koze. Na vrhu strmog zida ulazi u dolinu Pavla. Mala krivudavom putu spu┼íta se do ove ─Źudesne enklave okru┼żene golim planinama. Voda te─Źe sa svih strana. U San Manuel Dos Santos, ekolo┼íki austrijski, Alfred, doma─çin je organski O'Curral table d'hôte i regales gostiju srda─Źna cachupa nakon ─Źega slijedi kava grogue, lokalni rum. Nadalje, planine se otvaraju na grubom moru.

U svjetlu grobnice ...

Sutradan smo krenuli u novu ┼íetnju s Armandom, francuskim vodi─Źem sa smaragdnim zelenim o─Źima. Slijedi ribeira iz Janeile, njezine izvorne doline prekrivene ┼íe─çernom trskom, bananom i mangom kako bi posjetili destilerije, smje┼íteni na selu. U nosu se uzdi┼że opasan i slatki miris. Proces proizvodnje grogue nije se promijenio za stotinu i pedeset godina. Zgrbljena motoriziranim strojem - Trapiche - Rak je stavljen u staklo, a zatim stavljen u terakotnu ┼íupljinu i upaljenu slamom. Na kraju lanca te─Źe eau-de-vie, koji je pijan ili pomije┼ían s melasa, ┼íe─çerna trska med.

U┼żivajte u oceanskoj slatini

Nakon ove vertikalne stanke, Sal je pravodoban. Na ovom oto─Źi─çu vjetrovito, su┼íno i ravno, ali obrubljeno finim pijeskom, turizam je eksplodiralo i 60% lokalnog stanovni┼ítva iz cijelog arhipelaga radi.Posjetitelji su zavedeni formulama sveobuhvatno skijali┼íta usmjerena na ju┼żnu obalu i snowboarderi ┼żive svoju sportsku strast na dugim pla┼żama izlo┼żenim vjetru.

Na pozadini afri─Źkog transa

U Santa Maria pluta atmosfera stalnog odmora s, za glavnu filozofiju, " Nema stresa. ÔÇ×Ujutro napredne ponton na prozra─Źne vode zauzima pozornost. Brodovi istovariti svoj neonski ribu, shucked odmah prsata mammas. Njihov je rad zavr┼íen, po─Źnu plesati, pjevati glasno i batine ritam na plasti─Źnim vre─çicama punim pijeska. Ovaj afri─Źki trance, batuque, ponovno je o┼żivljavanje glazbe robova. Nadalje, bilje┼íke cavaquinho, male ─Źetverono┼żne gitare, bje┼żale su iz Casa Funane. Pjeva─Źica Milu animira ovaj hram glazbe Cape Verdea. Za nedjeljni buffet, turisti se mije┼íaju s mje┼íovitim obiteljima. Na pozornici, bendovi pru┼żaju atmosferu. Neki u publici uzeti mikrofon i gurnuti pjesmica, djeca me┼íkoljiti na lepr┼íav ritmove, cijela zemlja izra┼żava svoju radost ┼żivota, slobode i komunikativne.
Na kraju dana, Santa Maria izlazi iz tropskog tla─Źenja. Povratak s pla┼że, opu┼ítaju─ça mlada upada u kamene ulice milju laganim povjetarcem. Ovo je vrijeme za ┼íetnje izme─Ĺu starih ku─ça s dekadentnim ┼íarmom. Odu┼íevite se u dvori┼ítima na kojima se odigravaju tisu─çu ┼żivotnih prizora. Za razmjenu na francuskom s prodava─Źima senegalskih obrtnika, prva je kategorija chatova. U ve─Źernjim satima, Santa Maria ┼żivi s romanti─Źnom ve─Źerom na terasi i koncerata u kafi─çima, gdje se nji┼íe sretno.

Sal, d┼żepni kapital

Ako je turizam danas uspje┼ían, Sal je dugo bio napu┼íten do dolaska Manuel Antonio Martino, portugalski trgovac koji je, u ranom devetnaestom, po─Źeo iskori┼ítavati jedini otok izvor: sol. Stotinu godina kasnije, francuska tvrtka preuzela je. Proizvod je, me─Ĺutim, izgubio svoju ekonomsku vrijednost. Posjet solnim djelima je povijesne prirode. Progla┼íen prirodne ba┼ítine, Pedra de lume posebno pru┼ża nevjerojatan pogled na kratera drevnog vulkana prekriven netaknutim kristala. Spektakularan, site poznaje drugi ┼żivot. Talijani su ga pretvorili u centar za talasoterapiju na otvorenom. Na programu: kupanje u sumpornoj vodi, peeling i masa┼że soli. Na Espargos, mladi lokalni diplomanti pokrenula Incubadora, obrta zadrugu koja pru┼ża vezu izme─Ĺu ┼żena koje rade u poljoprivredi ili recikliranje i prolaze turisti. U ovom d┼żepnom kapitalu, svjetlucavim svijetlim bojama, to je najbolja adresa za kupnju na otoku. Prema sjeveru, ravna cesta prepoznaje mno┼ítvo pjenu┼íavog jezera na stjenovitoj pustinji. Putovanje zavr┼íava na zagu┼íljivoj obali Buracone. Panoramski restoran, koji se rastopi u krajoliku, uspravi se s bijesom valova koji se prelijevaju na bazaltne stijene. U odre─Ĺenom trenutku dana odraza sunca tvori plavo oko, otkrivaju─çi podvodnu ┼ípilju kristalno ─Źistim vodama. Krajnja prirodna znati┼żelja arhipelaga koju njegova magnetna energija ─Źini tako dragocjenima.

praksa

Idite tamo
- TACV, nacionalni zrakoplovni prijevoznik, upravlja Paris-Mindelo ili Paris-Sal letovima, od 373 ÔéČ, a zatim me─Ĺu oto─Źnim vezama.
- Heliades nudi "Otoci Windward: Sal / Sao Vicente / Santo Antão", 8 dana / 7 no─çenja izme─Ĺu tri otoka. Od 1 556 ÔéČ, uklju─Źuju─çi me─Ĺunarodne i doma─çe letove, no─çenja u standardnim hotelima i doru─Źcima, tri izleta s ru─Źkom, vizama. 0892 231 524

Gdje spavati?
- U Mindelu. Oasis Atlantico Porto Grande : udobnost, sredi┼ínje mjesto i bazen. Od 76 ÔéČ. 103 Praça Amilcar Cabral. Kolonijalna ku─ça: lijepa kolonijalna ku─ça s terasom i terasom. od 75 ÔéČ. Rua 24 de Setembro.
- U Santo Antão. Aldeia Manga: ecolodge s izvanrednim postavljanjem u visinama doline Paul. Polaze─çi od 45 ÔéČ. Ili booking.com
- U Portu Novu. Santantao Art Resort: udobnost, bazen i more. Idealno za obitelji. Od 70 ÔéČ.

U┼żivati
- U Santo Antão. Lampara Giorgio: Bo┼żansko jelo talijansko-rtu Verde. U blizini luke.
- Babilonia: organsku kuhinju u lijepoj imovini na selu. Na izlazu iz sela Lagedos.

Tekst i fotografije: Guillaume Soularue

Pogledajte videozapis: Obustava: Ho─çete li se kladiti sa smr─çu / prijetnjom u vosku / snagama tijela?

Popularni Postovi

Kategorija Bijeg, Sljede─çi ─îlanak

10 pristupa─Źnih destinacija lijepih kao i 10 vrlo skupo
Bijeg

10 pristupa─Źnih destinacija lijepih kao i 10 vrlo skupo

Za┼íto i─çi na kraj svijeta, ono ┼íto imamo kod nas u tako lijep i jeftiniji? Skyscanner travel comparator koristi svoje istra┼żiva─Źke glave kako bi otkrio cijene krajolika iz snova rezerviran za milijardere na ovoj planeti i usporediti ih s destinacijama bli┼że u Europi i mnogo pristupa─Źnijom!
Opširnije
Što će biti najljepše stablo u Francuskoj?
Bijeg

Što će biti najljepše stablo u Francuskoj?

Radi pove─çanja prirodne ba┼ítine Francuske, mjese─Źnik pri─Źa o prirodi, Terre Sauvage svake godine organizira izbor najljep┼íe stablo u Francuskoj. Otvoren za sve (obitelji, zajednice, tvrtke ...), konkurencija priznaje postrojenja za svoje naturalisti─Źke i estetskih karakteristika, ali i njegova povijest iz kulturnog gledi┼íta, emocionalne, socijalne, simboli─Źke ili povijesne.
Opširnije
5 tajnih mjesta za produ┼żenje va┼íeg odmora
Bijeg

5 tajnih mjesta za produ┼żenje va┼íeg odmora

Pro┼íiriti ljeto ignoriranjem lo┼íeg vremena, predla┼żemo vam pet egzoti─Źnih stolova koji ─çe vas putovati ... ili barem va┼íim okusima. U nekim ─Źetvrtima u Parizu imali smo ruke na dobrom raspolo┼żenju meksi─Źki i ┼ípanjolski, slatko─çe talijanske kuhinje, bez da im se dosadilo indijskih za─Źina.
Opširnije