Ravnoteža

Top 5 najljepših poljubaca književnosti: Zola

U "Okus poljupca", Belinda Cannone okupila se među najljepšim tekstovima koji izazivaju ovu neodoljivu gestu želje. Kako te to ne bi htjelo?

Ponekad bismo željeli pronaći riječi koje će izazvati bogatstvo ljubavi koju osjećamo. I, poput Abbe Moureta ispred Albina, produžimo njegove usne da daju supstancu ovom "Volim te" da više ne znamo artikulirati ... Odabrana Belinda Cannone u svojoj knjizi Okus jebati *, ovaj kratki izvadak iz Greška Otac Moureta Emile Zola je jedan od najljepših tekstova francuske književnosti.

- I zašto me voliš? Ponovno upitao Albine.

Nasmiješio se, u početku nije odgovorio. Tada kaže:

- Volim te jer si došao. To je sve rekao ... Sada smo zajedno, volimo se jedni drugima. Čini mi se da neću živjeti, ako vas ne volim. Ti si moj dah.

Spustio je svoj glas, govoreći u snu.

- Ne znamo to odmah. Raste u vama s vašim srcem. Morate odrasti, morate biti jaki ... Sjećate se kako smo se voljeli! Ali nismo to rekli. Mi smo djeca, mi smo glupi. Onda jedan dan, postaje previše jasan, te izbjegava ... Idi, nemamo drugog posla; volimo jedni druge jer je naš život voljeti sebe.

Albine, glava bačena natrag, kapci su mu se potpuno zatvorili, zadržavala je dah. Okusila je još uvijek toplu tišinu ovog milovanja riječi.

- Volim li me? Volim li me? šapnula je, ne otvarajući oči.

Ostao je šutljiv, vrlo nesretan i nije pronašao ništa što bi rekao, da mu pokaže kako ga je volio. Polako je gledao svoje ružičasto lice, koje se spavalo; kapke su imale delikatesu žive svile; usta su bila divna, mokra s osmijehom; čelo je bila čistoća, utopljena zlatnom linijom u korijenu kose. I volio bi dati svoj cijelo biće u riječi koju je osjetio na njegovim usnama, a da je nije mogao izgovoriti. Zatim se opet nagnuo i činilo se da traži kakav je izuzetno mjesto ovog lica postavio najvišu riječ. Zatim nije ništa rekao, imao je samo mali dah. Poljubio je Albinine usne.

- Albine, volim te!

- Volim te Serge!

I prestali su se drhtati s tim prvim poljupcem. Otvorila je oči vrlo visoka. Usta su mu bila malo napredovala. Obojica su se, bez crvenila, međusobno gledali. Nešto im je moćno i suvereno provalilo; to je bilo kao dugo očekivani sastanak, u kojem su vidjeli kako odrastu, stvoreni jedni za druge, zauvijek vezani. Na trenutak su se pitali, podigla pogled na vjerski svod lišća, činilo se da dovode u pitanje mirne ljude drveća, kako bi pronašli odjek njihovog poljupca. No, s pogledom na miran samozadovoljstvo u gaju oni su gay ljubavnika nekažnjeno, produljeno razveseliti, zvoni, pun cvrkutanje njihove procvat ljubavi.

- Ah! reci mi dane kad si me volio. Reci mi sve ... Jesi li me voljela kada si spavao na mojoj ruci? Jeste li me voljeli, vrijeme kad sam pala s drveta trešnje, a vi ste bili dolje, tako blijedi, ispruženim rukama? Jeste li me voljeli, usred livada, kad ste me odveli do struka kako bi me puhali potoci?

- Zatvori, dopusti mi da kažem. Uvijek sam te volio ... I ti, jesi li me voljela? Jesi li me voljela?

Do noći su živjeli na toj riječi ljubavi koja se, bez prestanka, vratila s novom slatkom. Tražili su ga, vraćali ih natrag u svoje rečenice, proglašavavši ga izvan mjesta, jedino zadovoljstvo izgovorom. Serge nije razmišljao o stavljanju drugog poljupca na Albineine usne. To je bilo dovoljno za njihovo neznanje, da zadrži miris prvog.

 Greška Otac Moureta, Emile Zola, 1875

Pročitajte više:

- Top 5 najljepši poljupci književnosti: Balzac

- Top 5 najljepši poljupci književnosti: Proust

- Top 5 najljepših poljubaca književnosti: Maupassant

- Top 5 najljepši poljupci književnosti: Violette Leduc

Vidi također na mariefrance.fr : Poljubiti: što ti kažu usnice o vama?

* Okus poljupca objavljuje tvrtka Mercure de France

rezime : Od svih poljupaca, ljubavnica je najljepša i najzamljaja. Bijeg priču u cjelini, punctuating otvor ili kroz pripovijedanje, ovaj potez je „doslovno” kratko, a to uzrokuje obilje senzacija, osjećaja, to rijetko rezultira dugim opisima. Da je moćan, ali ovaj Erosov poljubac: uzajamno (on sebi ne prima, nego se razmjenjuje), ravnopravni (muškarac i žena se ne razlikuju), poštujući druge koje razlikuje i on je kralj, ima ljepotu rijetkih gesta koje postoje samo s drugima i usmjerene na njega: poput žudnje, on je blagdan drugačijeg.Belinda Cannone ovdje predlaže malu filozofiju poljupca koja se shvaća samo po njegovim vezama s ljubavlju i erotskim i senzualnim rezonancijama. Tvrtka voziti Dante Alighieri, Pierre de Ronsard, Marcela Prousta, Guy de Maupassant, Stéphane Mallarmé, Zola, Julie Wolkenstein, Emile Zola, Jean-Philippe Domecq, Violette Leduc, Edith Wharton, Bram Stoker, i mnogi drugi.

Pogledajte videozapis: GIANFRANCO ZOLA ● TOP 10 CILJEVA ZA CHELSEA

Popularni Postovi

Kategorija Ravnoteža, Sljedeći Članak

Telefonska tjeskoba ... da, postoji!
Ravnoteža

Telefonska tjeskoba ... da, postoji!

Ovo nije društvena fobija (ali ...) Za neke, poziv je jednostavna formalnost. Ali za druge, zvonjavanje telefona aktivira pravi anksioznost. Što se tiče poziva, to je ogroman napor koji se traži. A danas, s pametnim telefonima i aplikacijama, slanje poruke mnogo je lakše i češće.
Opširnije
Najviše 10 feminističkih ljudi
Ravnoteža

Najviše 10 feminističkih ljudi

S 24, ne možemo reći da je mlada glumica gubila vrijeme. Dok se većina njezinih sestara ističe za svoje pohlepe i druge putove za rehabilitaciju, Emma Watson postala je veleposlanik dobre volje UN-a. Predstavnička je politička institucija naložila promicanje ravnopravnosti spolova podsjećajući muževe na svoje dužnosti.
Opširnije
Savjeti seks-terapeuta kako bi poboljšao seksualni život
Ravnoteža

Savjeti seks-terapeuta kako bi poboljšao seksualni život

Pad želje: zašto? Albidinia je znanstveno ime koje seksolozi upotrebljavaju kako bi definirali pad ili potpun nedostatak želje. Ne smije se zbuniti propadanje želje s nemogućnošću doživljavanja užitka. Nakon stimulacije, osoba može osjetiti i doživjeti orgazam. Žene su više pod utjecajem albidinia od muškaraca.
Opširnije
2008: Facebook, razgovorljiv višejezični
Ravnoteža

2008: Facebook, razgovorljiv višejezični

Podiže se kako bi osvojio svijet, počevši s francuskom verzijom 2008. godine. Tada će biti skretanje Španjolske i Njemačke. Ovo je također godina kada je brand odlučio pokrenuti svoj online chat koji omogućuje trenutačne razgovore putem malog prozora dodanog na alatnoj traci pri dnu stranice.
Opširnije